COMPARTIR

Dialectos de México

Dialectos de México
Imagen: Slideplayer

Debido a la mezcolanza y a la conservación de distintas lenguas indígenas, el español en toda Latinoamérica presenta distintas variaciones geográficas. En esta lección de unPROFESOR vamos a centrarnos en los dialectos de México. Este lugar además de contar con el español como lengua oficial del estado reconoce otras 68 lenguas indígenas habladas por los habitantes de su territorio.

También te puede interesar: Diferencias entre lengua y dialecto

La variedad dialectal en México

México es una nación muy rica en cuanto a lengua ya que cuentan con 68 lenguas indígenas oficiales. Por otro lado, el español es la lengua mayoritaria y presenta variaciones que se extienden por distintas zonas geográficas del país. Estos dialectos que conforman el español de México tienen en común la lengua española.

Para poder entender mejor cuáles son los dialectos hablados en México debemos hacer una división basada en las principales zonas en las que se habla cada uno de ellos. Así podemos destacar que en México nos encontrarnos con estas zonas dialectales delimitadas:

  • Dialectos del norte
  • Dialectos del centro
  • Dialectos de occidente
  • Dialectos de la costa
  • Dialectos de oriente
Dialectos de México - La variedad dialectal en México
Imagen: Promotora española de lingüística

Dialectos de México: zona norte y zona central

Para conocer los dialectos de México es importante que tengamos en cuenta que la variedad lingüística se agrupa en diferentes zonas. Aquí analizaremos la zona norte y centro para conocer las principales características dialectales.

Dialectos del norte

En ellos se pueden apreciar una serie de particularidades como puede ser la debilitación de las vocales al final de palabras que se encuentran precedidas por una s o el cierre de las vocales al final de las mismas.

Usan el yeísmo cuando este aparece entre dos vocales, pero nunca al principio de una palabra, la r por su parte se pronuncia de forma fricativa. Este tipo de dialecto podemos encontrarlo en Baja California, Baja California Sur, Nayarit, Chihuahua, Sinaloa y Sonora.

Dialectos del centro

Pertenece a un grupo de dialectos españoles denominado de las tierras altas, conserva la mayoría de las características generales del español hablado en México y se caracteriza sobre todo por hacer que las vocales se vuelvan débiles cuando se encuentran cerca un fonema s. Aunque todas las vocales se ven afectadas, la que más experimenta este fenómeno es la e que llega incluso a eliminarse produciendo consigo la eliminación de sílabas. Del mismo modo, la vocal e también suele eliminarse al final de palabras. Existen diferencias en la pronunciación de la y y la ll y la s a final de sílaba está marcada.

Por su parte en el Valle de México, la principal característica del español es el uso de arcaísmos. Es decir, palabras y expresiones que ya no se utilizan en el español hablado en España. Sin embargo, en esta zona del país están muy vigentes y se siguen utilizando. Por ejemplo a la hora de contabilizar algo, en España se utiliza la palabra cuánto (¿Cuánto sabes sobre geografía?), sin embargo, en México se sigue utilizando la forma arcaica compuesta por qué tanto (¿Qué tanto sabes de geografía?). Además, los verbos presentan variaciones en su conjugación, algunos ejemplos de esto son:

  • Naza en lugar de nazca.
  • Truje en lugar de traje.
  • Traiba en lugar de traía.
  • Vide en sustitución de vi.

Por otro lado, es muy común el uso de haiga, en vez de haya. En nuestro país esta palabra no es correcta y por lo tanto no se utiliza. Por otro lado, también se conserva otra particularidad y es la de añadir la s a la segunda persona del pretérito simple del singular: en México es correcto decir trajistes en lugar de trajiste.

Dialectos de México - Dialectos de México: zona norte y zona central
Imagen: Gobierno de México

Dialectos occidentales de México

El dialecto occidental se encuentra englobado dentro de los dialectos de la zona centro, pero sin embargo muchos son los expertos que indican que este conforma uno propio. Esto se debe a que los lugares en los que se habla, el español ha estado en constante contacto con lenguas indígenas y grupos extranjeros. Así como características presenta una pronunciación distinta. Este tipo de dialecto se encuentra en las zonas de Nayarit, Jalisco y Colima.

Sea como fuere, el dialecto de la zona centro presenta las siguientes características: la vocal que aparece a final de sílaba trabada con un s, tiende a debilitarse. Las vocales o y e se cierran al final de cada palabra. Cuentan además con una entonación sin demasiadas variantes entre la afirmación o la interrogación.

Dialecto de la Costa

Esta zona ha estado en contacto con distintos grupos humanos, muchos de ellos esclavos procedentes de Cuba y Puerto Rico, debido a lo que han adquirido una serie de características propias como pueden ser que se omite el fonema d cuando aparece entre vocales, que la x se pronuncia como una h y que la s se aspira. Son yeístas y este fonema se exagera sobre manera en esta zona del país, además de cerrar la vocal e al final de cada palabra.

Dialectos de Oriente

En este caso nos encontramos con distintos dialectos como pueden ser el español yucateco y la variedad de Chiapas. El primero de ellos el que se habla en Yucatán tiene una gran influencia maya debido a que este idioma indígena se sigue manteniendo en la zona. En él existe una aspiración y omisión de consonantes.

Con respecto a otras zonas que se sitúan en la misma franja geográfica, el español de Yucatán comparte una serie de características como que las vocales se debilitan cuando se encuentran cerca de una s o que la e final se cierra. La s cuando se encuentra entre vocales se aspira creando una h o directamente se elimina. El resto de vocales se pronuncian de forma fuerte y que tiende a alargarse. Como reflejo de la lengua maya cuentan con una contracción glotal en algunas palabras.

Por otro lado, encontramos en esta zona geográfica la variedad de Chiapas que cuenta con unas características distintas debido al aislamiento de la misma. Es muy parecido al español que se habla en la zona centro de América que conserva rasgos de la cultura indígena, africana, sefardí y andaluza. Su s final es siempre aspirada debido a la influencia andaluza en la zona. Se usa el voseo y se cierra la vocal o al final de las palabras.

Si quieres conocer más artículos relacionados con los dialectos de México y otros países no dejes de visitar nuestra sección de Lingüística y Gramática.

Si deseas leer más artículos parecidos a Dialectos de México, te recomendamos que entres en nuestra categoría de Gramática y Lingüística.

Bibliografía

HENRÍQUEZ Ureña, Pedro. "Observaciones sobre el español de América", Revista de Filiología Española, VIII (1920), pp. 357-390.

Más lecciones de Comunicación y Discurso
Lección 59 de 72
Dialectos de México
Dialectos de México

Pregunta al profesor sobre Dialectos de México

¿Qué te ha parecido el artículo?
1 comentario
Su valoración:
Samuel Mora Cabello
disculpe de done es el otomí que parte de la republica mexicana
Dialectos de México
Imagen: Slideplayer
Imagen: Promotora española de lingüística
Imagen: Gobierno de México
1 de 3
Dialectos de México

Volver arriba ↑